Rubriche
Extraído do número09 - 2008


CARTAS DOS MOSTEIROS


CARMELITAS DO CARMEL CONVENT
Thanjavur, Índia

30Days: um buquê de flores multicoloridas

Thanjavur, 27 de março de 2008

Caro irmão, senhor Giulio Andreotti,
ficamos felizes por escrever-lhe a respeito de 30Days, que para nós é um buquê de flores multicoloridas. É uma revista muito instrutiva, educativa e artística. O artigo com o chapéu Encounters (nº 12, dezembro de 2007, pp. 64-65) é realmente tocante e estimulante, mesmo sendo breve. 30Days, por intermédio dos vários temas de que trata, nos ajuda a rezar e a conhecer muitas coisas e acontecimentos sobre os quais não estamos informadas. O artigo sobre Santa Teresinha do Menino Jesus e da Sagrada Face é excelente e abriu nossa mente. Todas as noviças que o leram ficaram muito impressionadas.
Nós lhe escrevemos especialmente para agradecer de mãos juntas e, ao mesmo tempo, aproximadas de nosso coração pelo envio deste belíssimo buquê que é 30Days.
Possa a paz de nosso Senhor Jesus Cristo, que ressuscitou e n’Ele deu a cada um de nós uma nova vida, estar sempre conosco.
Agradecemos ao Senhor por nos ter unido em Seu Espírito.
Com muito afeto,

a comunidade das irmãs carmelitas de Thanjavur


CARMELITAS DO MOSTEIRO DE ASHRAM
Raipur, Índia

Obrigada por Quem reza se salva

Raipur, 15 de junho de 2008

Caro senhor Andreotti,
a presente carta é para lhe agradecer pelo livro Who prays is saved. O pacote chegou em boas condições, dez dias depois de ter sido expedido. Possa o bom Jesus abençoá-lo abundamentemente por sua gentileza. Perdoe-nos o atraso na resposta.
Com exceção da edição de janeiro de 30Days, não recebemos outros exemplares. Caso vocês os tenham enviado e tenham-se extraviado, ficaríamos contentes de receber os exemplares que não chegaram (a menos que vocês tenham deixado enviá-los, por qualquer razão).
Garantimos a vocês nossas orações agora e sempre. Que seu bom trabalho possa fazer as ovelhas perdidas voltarem ao redil do Bom Pastor. Possam o bom Jesus e a Sua e nossa Virgem Maria acolher a todos em seus braços.
Suas eternamente gratas, em nosso Senhor.

Irmã Mary Magdalene, O.C.D.
(pela madre superiora)


TERESIANAS CARMELITAS
Chotparua, Índia

30Days para as irmãs em Bengala Ocidental

Chotparua, 14 de março de 2008

Caro senhor senador Andreotti,
recentemente me deparei com um exemplar de 30Days in the Church and in the World: considero a revista muito útil e interessante para nós, irmãs e noviças carmelitas teresianas. Ficaria muito grata se o senhor pudesse nos conceder uma assinatura de cortesia, dado que somos uma congregação pobre. Os artigos sobre a Igreja, os papas, os cardeais e as notícias do Vaticano são muito instrutivos para nós.
Em nosso convento, somos cinco irmãs e nove noviças da Congregação das Carmelitas Teresianas, uma congregação religiosa nativa. Em junho se unirão a nós outras doze noviças. Nossas religiosas trabalham em diversas missões de Bengala Ocidental e cuidam das pastorais da educação, do setor médico e social. 30Days é uma revista de profunda espiritualidade, que nos dá uma informação completa. É um grande incentivo para nossa vida espiritual e para o apostolado, como também para nosso trabalho de formação no noviciado.
Eu lhe seria muito grata se o senhor pudesse nos enviar a edição em inglês de 30Days.
Deus abençoe o senhor, seus colaboradores e seu belo apostolado. Eu lhe desejo todo bem e lhe asseguro nossas orações.
Obrigada antecipadamente e, esperando receber 30Days, permaneço em união de orações.
Sua, com grande gratidão,

irmã Josetta, C.T.C.






Leitura espiritual/21


“Licet autem fidei assensus nequaquam sit motus animi caecus: nemo tamen evangelicae praedicationi consentire potest, sicut oportet ad salutem consequendam, absque illuminatione et inspiratione Spiritus Sancti, qui dat omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati” (Denzinger 3010).

“Embora a anuência da fé não seja de modo algum um movimento cego do espírito, ninguém pode anuir à pregação do Evangelho – como se faz necessário, para obter a salvação – sem a iluminação e a inspiração do Espírito Santo, que dá a todos suavidade em consentir e em crer na verdade”. Concílio Ecumênico Vaticano I, constituição dogmática Dei Filius, cap. III

“Deo revelanti praestanda est oboeditio fidei [Rm 16, 26; cf. Rm 1, 5; 2Cor 10, 5s], qua homo se totum libere Deo committit plenum revelanti Deo intellectus et voluntatis obsequium praestando et voluntarie revelationi ab Eo datae assentiendo. Quae fides ut praebeatur, opus est praeveniente et adiuvante gratia Dei et internis Spiritus Sancti auxiliis, qui cor moveat et in Deum convertat, mentis oculos aperiat, et det omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati” (Denzinger 4205).

“Ao Deus que revela deve-se ‘a obediência da fé’ [Rm 16, 26; cf. Rm 1, 5; 2Cor 10, 5s], pela qual o homem livremente se entrega todo a Deus prestando ao Deus revelador um obséquio pleno do intelecto e da vontade e dando voluntário assentimento à revelação feita por Ele. Para que se preste essa fé, exigem-se a graça prévia e adjuvante de Deus e os auxílios internos do Espírito Santo, que move o coração e converte-o a Deus, abre os olhos da mente e dá a todos suavidade em consentir e em crer na verdade”. Concílio Ecumênico Vaticano II, constituição dogmática Dei Verbum, nº 5

“Quando se trata de fé, o grande condutor é Deus, pois Jesus disse: ‘Ninguém pode vir a mim, se o Pai que me enviou não o atrai’ (Jo 6, 44.65)”. Papa João Paulo I, audiência geral, 13 de setembro de 1978

“A nossa fé não nasce de um mito, nem de uma idéia, mas, sim, do encontro com o Ressuscitado, na vida da Igreja”. Papa Bento XVI, audiência geral, 24 de setembro de 2008

“Suavitas disci non potest nisi delectet / Se a suavidade não deleita, não pode ser aprendida”. Santo Agostinho, Enarrationes in psalmos 118, 17, 3


Concílio de Orange, de 529

A suavidade da fé

Canon 7. Si quis per naturae vigorem bonum aliquid, quod ad salutem pertinet vitae aeternae, cogitare, ut expedit, aut eligere, sive salutari, id est evangelicae praedicationi consentire posse confirmat absque illuminatione et inspiratione Spiritus Sancti, qui dat omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati, haeretico fallitur spiritu, non intellegens vocem Dei in Evangelio dicentis: “Sine me nihil potestis facere” [Jo 15, 5]; et illud Apostoli: “Non quod idonei simus cogitare aliquid a nobis quasi ex nobis, sed sufficientia nostra ex Deo est” [2Cor 3, 5] (Denzinger 377).

Cânon 7. Se alguém afirma que, pelo vigor da natureza, é possível convenientemente pensar ou escolher qualquer bem relativo à salvação da vida eterna, ou aderir à pregação que nos salva, ou seja, a pregação do Evangelho, sem a iluminação e a inspiração do Espírito Santo, que dá a todos a suavidade em aderir e em crer na verdade, se engana com espírito herético, uma vez que não entende a voz de Deus, que diz no Evangelho: “Sem mim nada podeis fazer” [Jo 15, 5]; nem o que diz o Apóstolo: “Não porque sejamos capazes por nós mesmos de ter algum pensamento, como de nós mesmos, mas essa nossa capacidade vem de Deus” [2Cor 3, 5].






CARTAS DAS MISSÕES


MISSIONÁRIOS XAVIERIANOS
Mohammadpur, Bangladesh

As humildes notas de Montini sobre Agostinho

Mohammadpur, 28 de agosto de 2008

Caro senador Giulio Andreotti,
não quero deixar passar a festa de Santo Agostinho sem lhe agradecer pelo prazeroso presente que nos deu com o livro Montini e Agostinho. Essa reunião de pensamentos agostinianos me encoraja a continuar no mesmo método de tomar notas bebendo dos “grandes” que sempre nos inspiram. Nesse livro, temos mais um testemunho da preparação espiritual de Paulo VI, que o Papa conduzia sistematicamente, também por meio dessas humildes notas. É belo ver sua maneira nítida de escrever, espelho de seu pensamento profundo e esclarecedor.
Recentemente, escrevi um livro, em bengalês, para os estudantes, que ilustra a espiritualidade da relação mestre-discípulo em Agostinho. Aceitei também o trabalho de lançar uma nova edição das Confissões. Estou certo de que esse livro poderá ser uma ajuda também em Bangladesh para tantas almas que buscam o Deus que nos busca.
De minha parte, essas notas de Paulo VI já me estão ajudando a preparar uma antologia de pensamentos e de orações de Agostinho.
Mais uma vez lhe agradeço por seu belo trabalho. Continue, com a bênção de Deus.

Padre Silvano Garello


PARÓQUIA DE RUSHERE
Rushere, Uganda

Gostaria de traduzir Quem reza se salva na língua local

Rushere, 4 de setembro de 2008

Prezado diretor,
quem pode descrever o bem que 30Giorni faz no mundo inteiro? Sou um missionário mexicano, há quarenta e cinco anos na África. Agora estou numa missão no sudoeste de Uganda. A missão vizinha recebe, graças a sua misericórdia e gentileza, a revista 30Giorni, com a qual aprendemos tudo o que é preciso saber de belo sobre a Igreja e o mundo.
Agora quero lhe pedir um favor em nome de nossas comunidades combonianas do sudoeste de Uganda. Temos uma grande carência de material didático para nossos cristãos. Portanto, peço-lhe a caridade de me enviar, como cortesia, o livrinho (mas é mais que um simples livrinho!) Quem reza se salva, nas edições em inglês e espanhol. Além disso, peço-lhe permissão para traduzir a edição em inglês para nossa língua local.
Confio em sua mais que conhecida gentileza e disponibilidade, e lhe agradeço em nome dos irmãos combonianos e de toda a comunidade cristã.
Esteja seguro de que, no quesito oração, não faltarão o senhor e seu trabalho.
Com grande estima e gratidão,

padre Hector Villalba


Diocese de Luz
Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil

Quem reza se salva para as famílias da missão

Belo Horizonte, 7 de agosto de 2008

Estimados amigos
A paz do Senhor!
Sou Diácono da Diocese de Luz, Minas Gerais e exerço meu ministério na Paróquia Santo Antônio de Arcos. Conheci a revista 30Dias em nossa casa de formação, onde ainda resido até o fim deste ano. Na contra capa da edição número 4 de 2008 vi a divulgação do livro Quem reza se salva e fiquei interessado. A razão do meu interesse se justifica pelo fato de que, desde sempre tenho interesse na “Pastoral da visitação”, isto é, visito as famílias de nossa Paróquia e muitas vezes encontro, ainda hoje, alguns irmãos que têm dificuldades para rezar e, muitos sempre pedem algum livro ou panfleto com orações. Gostaria, se possível, de conhecer mais essa obra, bem como o valor com as despesas de correio.

Diác. Patriky Samuel Batist




Italiano Español English Français Deutsch