Rubriques
Tiré du n°08 - 2009


LETTRES DES MISSIONS


DIOCÈSE DE PINAR DEL RÍO
Mantua, Cuba

Grâce à 30Jours, un vieil évêque est informé de ce qui se passe dans l’Église et dans le monde

Mantua, 25 août 2009

Monsieur le Directeur,
Paix et bien dans le Seigneur!
Je suis un évêque émérite cubain qui termine sa carrière dans un village d’origine italienne appelé Mantua, qui se trouve dans la partie occidentale de Cuba. Sa patronne est Nostra Señora de las nieves.
Je vous écris pour vous remercier, vous et la rédaction, pour 30Días qui m’arrive régulièrement par poste ordinaire.
Grâce à cette grande revue, un vieil évêque est informé de ce qui se passe dans l’Église et dans le monde.
Je renouvelle mes compliments et mes remerciements. Que le Seigneur vous bénisse et que sa Sainte Mère vous protège,

Mgr José Siro González Bacallao,
évêque émérite de Pinar del Río


DIOCÈSE DE CRATO
Crato, Ceará, Brésil

Je garde avec soin les numéros de 30Dias sur Paul VI

Crato, 6 juillet 2009

Messieurs,
Je lis toujours la revue 30Días depuis que mon évêque la lit. C’est une revue d’excellente qualité non seulement pour la vaste information qu’elle apporte sur l’Église mais aussi pour son graphisme et les sujets qu’elle traite. Je garde avec soin certains numéros, surtout lorsqu’ils contiennent des sujets concernant Paul VI.
Je vous demande de nous faire don de dix-sept exemplaires du livret Quem reza se salva qui seront destinés aux diacres permanents de notre diocèse. Nous sommes actuellement sept diacres. Le 4 août 2009, Mgr Fernando Panico, msc, en ordonnera dix autres.
Je vous remercie d’avance de votre bonté.
Fraternellement,

Diacre Policarpo Rodrigues Filho,
chancelier de l’épiscopat de Crato


Diocèse de Lashio
Lashio, Myanmar

Je fais aussi lire 30Days à mes prêtres

Lashio, 17 août 2009

Monsieur le Sénateur,
Merci infiniment pour m’avoir régulièrement envoyé un exemplaire de 30Days ces deux ou trois dernières années. Je voulais depuis longtemps vous témoigner ma grande reconnaissance pour cet envoi mais, pour une raison ou une autre, je ne l’ai jamais fait. Très sincèrement j’ai toujours eu plaisir à lire les articles de la revue. Ils m’ont enrichi grâce à des informations sérieuses sur ce que fait l’Église universelle et sur ses rapports avec les différents pays ou gouvernements. Je fais aussi lire 30Days à mes prêtres. Je vous prie de continuer à me l’envoyer gratuitement. Soyez assuré de mes prières pour vous et pour vos collaborateurs.
Sincèrement vôtre en Jésus et Marie,

Philip Lasap Za Hawng, évêque de Lashio


MONIALES RÉDEMPTORISTINES
Sainte-Thérèse, Canada

Sur la résurrection de Jésus-Christ de Heinrich Schlier: c’est merveilleux!

Sainte-Thérèse, 20 juillet 2009

Monsieur le Directeur,
Je vous écris de nouveau pour plusieurs motifs. Tout d’abord, j’ai lu dans un numéro que vous atteigniez cette année un âge très respectable: quatre-vingt-dix ans! Le psalmiste dit dans un psaume: «Le temps de nos années fait soixante-dix ans, quatre-vingts si la vigueur y est» (Ps 90, 10). Par contre Isaïe dit: «Mourir à cent ans, ce sera mourir jeune» (Is 65, 20). Je vous souhaite de vivre au-delà de cent ans!
Ad multos annos!
Je vous remercie infiniment pour l’envoi régulier de la revue depuis trois ans, et pour les suppléments: Sur la résurrection de Jésus-Christ; Le Credo du peuple de Dieu et, bien sûr, Qui prie sauve son âme. J’ai passé ma retraite de dix jours et le temps pascal de cette année avec Sur la résurrection de Jésus-Christ de Heinrich Schlier, c’est merveilleux, c’est clair! Votre revue s’est enrichie de nouvelles rubriques: “Nova et Vetera”, “Ecclesiam Suam”, la parole du Saint-Père au début des “Dépêches”. J’apprécie beaucoup les chapitres de Il en choisit douze.
Je vous remercie également des revues envoyées aux séminaires et aux communautés contemplatives du Viêt-Nam, cela me touche beaucoup car je suis vietnamienne.
Que le Seigneur vous rende au centuple tout le bien que vous faites par votre revue. C’est votre apostolat, votre annonce du Royaume! Mes salutations et remerciements à tous vos collaborateurs! Nous prions pour vous!
Bien vôtre en Jésus et Marie,

Sœur Marthe Pham, ossr


MAISON PAROISSIALE DE PUERTO SAN JOSÉ
Puerto San José, Guatemala

L’article El señorío de Cristo en el tiempo m’a passionné

Puerto San José, 22 juillet 2009

Cher Monsieur le Sénateur,
Je vous envoie un salut reconnaissant.
Je reçois depuis longtemps 30Días et je vous remercie infiniment. C’est mon évêque d’Escuintla, Mgr Gamalero – qu’il repose en paix – qui me l’a fait connaître. Il m’a offert tous les numéros qu’il avait. Je les ai lus avec un grand intérêt et ai découpé toute une série d’articles qui ont capté mon attention.
L’article intitulé El señorío de Cristo en el tiempo m’a vraiment passionné et il me serait très utile d’avoir le livre de Heinrich Schlier sur l’Apocalypse,

Père José Lodetti

Il n’existe pas à proprement parler de livre consacré par Schlier à l’Apocalypse. Le grand exégète allemand en tira quelques essais contenus dans les recueils de ses écrits, cités au début de l’article de Lorenzo Cappelletti: Le temps de l’Église (1965), Réflexions sur le Nouveau Testament (1969) et La fin du temps (1974).


MISSIONNAIRES DE LA CONSOLATA
Mwatasi, Tanzanie

Grâce aux aides reçues, entre autres, à travers votre revue, l’église a été construite

Mwatasi, 25 juillet 2009

Monsieur le Directeur de 30Giorni,
Il y a quelque temps, je vous ai écrit pour vous remercier de l’envoi des exemplaires du livre Who prays is saved qui ont été distribués aux élèves de l’école secondaire de Masasiwe. J’ai parlé aussi à cette occasion de la nécessité de construire une seconde église dans le village de Mwatasi. Grâce aux aides reçues, entre autres, à travers votre revue, l’église a été construite. J’ai écrit personnellement à deux bienfaiteurs de Rome, mais je voudrais remercier tout particulièrement Monsieur Matteo Morini de Turin qui n’a pas donné son adresse. Merci du fond du cœur de la part de toute la communauté chrétienne de Mwatasi. Cette année, 147 nouveaux catéchumènes ont été accueillis et ainsi la communauté croît en quantité et qualité. Je vous envoie quelques photos à travers Giorgio et Franca, des amis et bienfaiteurs de Grezzana (Vérone).
Avec estime et reconnaissance,

Père Moisés Roberto Facchini


PRÉFECTURE APOSTOLIQUE DE GAMBELLA
Gambella, Éthiopie

Nous sommes en train de penser à traduire Qui prie sauve son âme en amharique

Gambella, 27 juillet 2009

Chère rédaction,
Un salut de l’Éthiopie. Un remerciement pour les exemplaires de Who prays is saved que vous m’avez envoyés et que l’on s’est immédiatement arrachés. Comme je vous l’ai dit, nous sommes en train de penser à publier un version du livret en amharique, la langue la plus importante en Éthiopie. Quand elle sera prête, nous vous l’enverrons bien volontiers. Je voulais vous demander, peut-être ai-je oublié de le faire, s’il serait possible de recevoir 30Giorni en anglais et non en italien; ici, les séminaristes parlent anglais et ils auraient plaisir eux aussi à lire la revue.
Merci encore de tout et à bientôt,

Père Filippo Perin


MISSIONNAIRES DE LA CONGRÉGATION SERVITEURS DE LA CHARIÉ
Buenos Aires, Argentine

Nous lisons 30Jours avec une grande attention et un grand profit

Buenos Aires, 3 août 2009

Monsieur le Directeur,
Je suis prêtre, religieux, de la Congrégation des Serviteurs de la Charité – Œuvre de don Guanella – et je travaille à Buenos Aires, en Argentine.
C’est avec un grand plaisir que notre communauté reçoit, grâce à votre générosité, la revue 30Jours que nous lisons avec une grande attention et un grand profit.
Notre communauté accomplit son ministère dans des centres d’éducation et c’est la raison pour laquelle je voudrais vous demander, dans les limites de vos possibilités, de m’envoyer en hommage quelques exemplaires de Quien reza se salva. Ce serait une grande aide pour notre communauté de pouvoir avoir ce livret, cela lui permettrait de bien apprendre la doctrine.
Sans m’étendre davantage et dans l’attente d’une réponse rapide et favorable, qui nous serait agréable, nous vous saluons affectueusement et nous vous confions à Jésus divin Maître afin que vous puissiez continuer à faire beaucoup de bien avec cette publication religieuse et sérieuse, qui nous permet de mieux connaître l’activité de notre Mère l’Église.

Père Jorge Domínguez, sc






Lecture spirituelle/30


Extrait de Luigi Giussani, «Tu» (o dell’amicizia), Biblioteca Universale Rizzoli, Milan 2003, p. 171

Don Gius, la préférence qui détruit l’hostilité et l’indifférence est-elle un phénomène humain… ou bien arrive-t-elle comme un miracle?
Selon moi, elle arrive comme un miracle, dans la mesure où elle est une surprise, presque comme est un miracle la surprise de soi-même, de sa propre nature. Quand l’homme s’aperçoit de ce qu’il est originellement, c’est proprement un miracle. Il est surpris comme devant un miracle, et c’est juste: c’est un miracle parce qu’il ne se fait pas lui-même.
Mais la continuité de ce miracle initial est continuellement un autre miracle, parce que les yeux de l’homme se ferment comme s’il avait sommeil.
Quoiqu’il en soit, dans le nouveau catéchisme il y a une phrase – je suis content qu’on l’ait mise (on l’a mise en dernier!) – qui consacre la phrase la plus risquée que j’aie jamais dite: la cohérence est un miracle. Cela veut dire que bien faire est un miracle, cela ne nous appartient pas: la cohérence est un miracle. Et le catéchisme dit que faire le bien est une grâce, la cohérence est un miracle1.

Quelle chance qu’on l’ait mise!
Quelle chose terrible si on ne l’avait pas mise!

Mais cela se trouve chez beaucoup de Pères de l’Église.
Mais dans l’Église il y a toujours tout cela. Qu’est-ce qu’elle est sinon? Qu’est-ce qu’est l’Église sinon l’alleluia, le chant de contentement, toujours plus riche d’implications, parce qu’un Autre me sauve?

1 «… si bien que les mérites des œuvres bonnes doivent être attribués à la grâce de Dieu d’abord, au fidèle ensuite» (Catéchisme de l’Église catholique, 1992, § 2008).


Concile d’Orange de 529. Conclusion de Césaire, évêques d’Arles

«C’est par la grâce que vous êtes sauvés moyennant la foi, et cela ne vient pas de vous; c’est le don de Dieu» (Ep 2, 8)

Quam gratiam [gratia fidei] etiam post adventum Domini omnibus, qui baptizari desiderant, non in libero arbitrio haberi, sed Christi novimus simul et credimus largitate conferri, secundum illud, quod iam saepe dictum est et praedicat Paulus apostolus: «Vobis donatum est pro Christo, non solum, ut in eum credatis, sed etiam ut pro eo patiamini» (Fil 1, 29); et illud: «Deus, qui coepit in vobis bonum opus, perficiet usque in diem Domini nostri» (Fil 1, 6); et illud: «Gratia salvi facti estis per fidem, et hoc non ex vobis: Dei enim donum est» (Ef 2, 8); et quod de se ipso ait Apostolus: «Misericordiam consecutus sum, ut fidelis essem» (1Cor 7, 25; 1Tm 1, 13); non dixit: «quia eram», sed: «ut essem». Et illud: «Quid habes, quod non accepisti?» (1Cor 4, 7). Et illud: «Omne datum bonum, et omne donum perfectum desursum est, descendens a Patre luminum» (Gc 1, 17). Et illud: «Nemo habet quidquam, nisi illi datum fuerit desuper» (Gv 3, 27). Innumerabilia sunt sanctarum Scripturarum testimonia, quae possint ad probandam gratiam proferri, sed brevitatis studio praetermissa sunt, quia et revera, cui pauca non sufficiunt, plura non proderunt (Denzinger 396).

Cette grâce [la grâce de la foi], même après la venue du Seigneur, nous savons et nous croyons que, pour tous ceux qui désirent être baptisés, elle ne se trouve pas dans le libre arbitre, mais qu’elle est conférée par la libéralité du Christ, selon la parole, déjà souvent répétée, que saint Paul prêche: «C’est par sa faveur qu’il vous a été donné, non seulement de croire au Christ, mais encore de souffrir pour lui», (Ph 1, 29), et ceci: «Dieu qui a commencé en vous cette œuvre excellente en poursuivra l’accomplissement jusqu’au jour de notre Seigneur» (Ph 1, 6) et ceci: «C’est par la grâce que vous êtes sauvés moyennant la foi, et cela ne vient pas de vous; c’est le don de Dieu» (Ep 2, 8) et ce que l’Apôtre dit de lui-même: «Il m’a été fait miséricorde, pour que je sois fidèle» (1Co 7, 25; 1Tm 1, 13); il ne dit pas: «parce que j’étais», mais «pour que je sois». Et ce texte: «Qu’as-tu que tu n’aies reçu?» (1Co 4, 7) et celui-ci: «Tout don de valeur et tout cadeau parfait vient d’en haut et descend du Père de la lumière» (Jc 1, 17) et ceci: «Personne n’a rien qui ne lui ait été donné du ciel» (Jn 3, 27). Innombrables sont les témoignages des Saintes Écritures, qu’on pourrait citer pour prouver la grâce. Le souci de la brièveté les a fait omettre, car, à vrai dire, un grand nombre de témoignages ne sera pas utile à ceux à qui un petit nombre ne suffit pas.






LETTRES DES SÉMINAIRES


SÉMINAIRE NOSSA SENHORA APARECIDA
Franca, São Paulo, Brésil

30Dias est une aide dans la formation des jeunes séminaristes

Franca, 22 juin 2009

Monsieur le Directeur,
Les frères augustins récollets du séminaire de Nossa Senhora Aparecida de la ville de Franca, dans l’État de São Paulo, vous remercient infiniment pour l’envoi de la revue 30Dias.
Votre revue, riche d’actualité et d’enseignements, est une grande aide dans la formation de nos jeunes séminaristes et aussi dans notre vie religieuse et sacerdotale.
Nous vous souhaitons un grand succès dans les éditions de la revue ainsi que paix et bénédictions à tous ceux qui travaillent pour qu’elle continue à parvenir dans nos maisons.
Avec notre gratitude,

Père Ivo Bochetti, oar,
et toute la communauté locale


MISSIONNAIRES SALÉSIENS
Kuchantsa, Équateur

30Jours est un mensuel attendu et lu ici, dans notre séminaire

Kuchantsa , 12 juillet 2009

Messieurs,
Recevez avec cette lettre mes salutations cordiales et mes remerciements parce que depuis deux ans je reçois régulièrement ici, au séminaire indigène de Kuchantsa (vicariat de Méndez), votre prestigieuse revue mensuelle; recevez mes meilleurs vœux pour la réussite toujours croissante de votre travail si utile et précieux!
30Jours est un mensuel attendu et lu ici, dans notre séminaire, et les professeurs s’en servent souvent comme matériel de lecture et de consultation pour les séminaristes. Plus d’une fois, les éducateurs m’ont fait remarquer qu’il serait bon de recevoir l’édition espagnole de sorte que la revue puisse être mieux exploitée par nos séminaristes dans leurs consultations.
Si vous trouvez juste notre requête et si vous pouvez nous faire cette faveur, nous serions heureux de recevoir la revue 30Días en espagnol à partir du prochain numéro et nous vous en remercions vivement.
Avec mes salutations distinguées et mes remerciements,

don Giancarlo Zanutto


Diocèse de Viana
Viana, Angola

30Dias supplée à nos carences

Viana, 5 août 2009

Paix et toute sorte de bien!
Je voudrais remercier du fond du cœur 30Dias pour l’envoi de cette extraordinaire revue que je lis attentivement depuis de nombreuses années et qui est aussi désormais à la disposition des séminaristes de ce diocèse. Grâce à elle nous avons devant nous une vue d’ensemble qui nous permet de réfléchir sur beaucoup de documents et sur la vie de l’Église dans le monde.
Pour une Église en terre de mission comme la nôtre, le contenu que vous offrez supplée à nos nombreuses carences. Pour tout cela, veuillez recevoir nos vifs remerciements et l’assurance de notre prière pour vous et pour le travail que vous réalisez en faveur du Règne de Dieu dans le monde,

Père Joaquim Ferreira Lopes,
ofm cap, évêque de Viana


SÉMINAIRE GOOD SHEPHERD
Banz, Papouasie-Nouvelle-Guinée

Cent exemplaires de Who prays is saved pour les séminaristes

Banz, 30 août 2009

Monsieur le Directeur,
Je vous salue en Celui qui est notre vie. Je suis un missionnaire italien qui travaille dans l’un des grands séminaires de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et je vous écris pour vous demander de m’envoyer le livret Who prays is saved.
Si c’était possible, nous aimerions en recevoir cent exemplaires en anglais. Si nous devons payer, je demanderai à mon ami le père Bernard Cervellera d’effectuer le paiement pour nous. Je vous prie de me faire savoir ce qu’il en est. Les séminaristes du séminaire Good Shepherd de Banz (dans la province Western Highlands) vous assurent ainsi que tout le staff de 30Giorni et tous ceux qui peuvent les aider, de leur prière et de leur affection.
Avec reconnaissance, je vous salue en Jésus-Christ,

Père Ciro Biondi




Italiano Español English Deutsch Português