Secciones
Sacado del n.06/07 - 2009


CARTAS DESDE LOS MONASTERIOS Y DESDE LAS MISIONES


MonasterIo de lA AdoraCiÓn del SaGrADO CorAZÓN
Sanivarapupet, Eluru, India

Elevamos preces ante el amado Señor eucarístico

Sanivarapupet, 25 de mayo de 2009

Querido senador Giulio Andreotti:
Nos preguntábamos si ha recibido nuestras felicitaciones de Navidad en las que le expresábamos nuestra gratitud por la revista 30Days que nos envía desde hace ya tres años. Le renovamos con la presente un gran, caluroso y sentido «¡Gracias!» por el generoso regalo de esta revista. Es estupenda, nos enriquece mucho y nos permite saber lo que sucede en todo el mundo y en la Iglesia, de modo que podamos ofrecer más oraciones y “florecillas” por sus necesidades.
Le deseamos a su revista que siga ofreciendo un servicio precioso a Cristo y a su Iglesia.
Elevamos preces por usted ante el amado Señor eucarístico expuesto en nuestro altar y perpetuamente adorado, suplicándole que le bendiga a usted y a su obra.
Sus hermanas,

las clarisas de la Adoración perpetua,
sor María Teresita y hermanas


dominicas del monasterio de clausura de lourdes
Lourdes, Francia

Qui prie sauve son âme es de verdad muy bello

Lourdes, 10 de junio de 2009

Queridos amigos:
Soy una hermana dominica francesa. Hemos recibido, como les habíamos pedido, el librito en francés Qui prie sauve son âme y se lo agradecemos porque de verdad es muy bello. Quisiéramos saber si existe algo más específico para niños. ¿Nos pueden decir el precio? Si es posible, lo quisiéramos en el mismo formato pequeño y en francés. Muchas gracias.

sor Marie-Isabelle


VicariatO apostólico latino
Alepo, Siria

Quien reza se salva en árabe


Estimada redacción:
Recibo 30Giorni en la edición francesa, que espero con ansiedad y leo siempre con gusto. Me congratulo con ustedes por el servicio que prestan a la Iglesia y a tantas personas. Sé que tienen la posibilidad de enviar el librito Quien reza se salva en varios idiomas. ¿Tienen también la edición en árabe? Si fuera posible, ¿podrían enviarme por lo menos un ejemplar? Si esto no fuera posible, desearía recibir un par de ejemplares en italiano con una nota de autorización para que podamos traducir aquí el testo al árabe. Mi dirección ya la tienen ustedes.
Les agradezco la atención que puedan prestar a este mensaje.
Con mis mejores deseos,

† Giuseppe Nazzaro, ofm


Misioneras franciscanas de María
Asunción, Paraguay

Quien reza se salva para aprender a rezar

Asunción, 1 de junio de 2009

Estimado director Giulio Andreotti:
Paz y bien.
Soy una franciscana con cuarenta y siete años de experiencia misionera en América Latina. Un día el padre salesiano que viene a celebrar misa, sabiendo que soy italiana, me regaló la revista 30Giorni. Él la recibía de un hermano suyo de hábito que ahora ha muerto, el padre Pier Giorgio.
La he leído y he visto que los artículos son muy interesantes, así que me gustaría recibirla gratis. Desearía que fuera en español para facilitar su lectura también a mis hermanas. Muchas gracias.
Si fuera posible me gustaría también recibir esos bellos libritos, Quien reza se salva, en el formato pequeño, para nuestras chicas que aprenden a rezar.
Le dirijo, estimado señor Andreotti, mi más vivo agradecimiento, unido a mis oraciones al Buen Dios para que siga bendiciendo esta hermosa empresa espiritual para Su gloria y el bien de los hermanos,

sor Caterina Caretta, fmm


Congregación de las pequeñas hijas de san josé
North Kinangop, Kenia

Who prays is saved para la escuela

North Kinangop, 10 de junio de 2009

Les agradecemos el buen trabajo que hacen. Hemos leído Who prays is saved, pero disponemos de un único ejemplar para muchas hermanas. Por eso he pensado pedirles este librito en inglés para mi grupo de catecismo. Estos libros serán de gran ayuda para las maestras y en general para nuestra escuela, donde usamos el inglés.
Gracias, que el Señor les bendiga.
En el amor de Cristo,

sor Veronicah Mwangi


Misión de Manaus
Manaus, Amazonas, Brasil

Ha llegado todo lo que pedí

Manaus, 8 de mayo 2009

Estimado señor Andreotti y amigos de la redacción:
Les imagino a todos en la gracia del Señor Jesús, gozando de los frutos de la redención en la espera del Espíritu Santo.
Me faltan las palabras para darles las gracias. Les pedí la revista y aquí la tengo, les pedí los libros y aquí están. Les pedí la revista en portugués y llegó. ¿Qué más puedo pedir? Gracias a la edición en portugués, mis hermanas la leen y luego la pasan a amigos sacerdotes y agentes de pastoral.
La misión y nosotras les estamos agradecidas. Señor Giulio, cuando veo su figura me acuerdo de mi padre joven, entusiasta, que luchaba y trabajaba durante las elecciones de 1948; yo, que entonces tenía tres años, absorbía y hacía míos sus ideales. Desde el balcón de mi casa un gran escudo cruzado se veía en todo el pueblo.
Deseo decirle además que en julio pienso ir a Italia para visitar a mi madre, que tiene 87 años, y me gustaría poder encontrarme con usted. Quisiera presentarle personalmente un proyecto. Me diga qué debo hacer para que este encuentro tenga lugar.
Que Dios le bendiga y la Virgen lo proteja.
Con estima,

sor Adriana Garrubbo


HERMANAS salesianAS de la misiÓne catÓlica
Luanda, Angola

30Dias para un país con un pasado de treinta años de guerra

Luanda, 9 de junio de 2009

Estimado señor director:
Desde hace dos meses llega a nuestra comunidad su revista 30Giorni. Estamos muy contentas porque es muy bella y rica en contenidos. Le estamos profundamente agradecidas por habernos querido hacer este regalo. Y lo mejor es que está en portugués, y así nuestras hermanas angoleñas la pueden leer. Aquí libros y revistas aún no son muy abundantes, por eso son bastante preciosos.
Angola es un país que acaba de dejar atrás un pasado de treinta años de guerra. Está tratando de levantarse y recuperar el tiempo perdido. Por eso también una revista estupenda como la suya es una gran ayuda. Le damos las gracias pidiéndole al Señor que le bendiga a usted y a su redacción, que puedan hacer ustedes mucho bien a través de este medio,

sor Francesca Martin


Comunidad misionera san Martín de porres
Ovalle, Chile

Quien reza se salva para la evangelización

Ovalle, 11 de mayo de 2009

Ilustre senador Giulio Andreotti:
Reciba un fraterno saludo desde nuestra lejana misión y nuestra eterna gratitud por la generosidad vuestra de enviarnos la magnifica revista 30Días, la cual es muy útil para difundir artículos de nuestra santa Madre Iglesia.
El objeto de mi carta es para pedir de vuestra solidaridad el obsequio de unos 28 ejemplares de Quien reza se salva (en español) ya que son cada día las personas que evangelizamos y nos falta este precioso material. Pedimos al Señor rico en misericordia que compense vuestra generosidad.
Suyo en Jesús Buen Pastor.

Hno Pedro Gálvez Rojo


DiÓcesis de Makeni
Lunsar, Sierra Leona

30Days es de verdad lo mejor que nos haya pasado nunca

Lunsar, 8 de mayo de 2009

Estimado senador Andreotti:
Saludos del pueblo de Dios de la diócesis de Makeni, en Sierra Leona.
Su revista mensual ha renovado los corazones y las mentes. Ahora comprendemos realmente lo universal que es nuestra Iglesia. En nuestra diócesis, los números de 30Days te los quitan de las manos.
La riqueza espiritual de sus editoriales nos ha puesto al corriente de las verdaderas problemáticas que surgen en la Iglesia.
30Days es de verdad lo mejor que nos haya pasado nunca.
Estamos muy orgullosos de ustedes,

padre Francis Sesay






Lectura espiritual/29


Como comentario a las conclusiones del Concilio de Orange acerca de la gracia de Dios donada, en atención a Cristo redentor, a una multitud de santos antes de Cristo (y el antes no es solo cronológico, sino también antes del encuentro con el Evangelio, cf. la expresión del Concilio de Trento: «Post evangelium promulgatum» Denzinger 1524) publicamos un parágrafo de la constitución dogmática Lumen gentium del Concilio ecuménico Vaticano II.

Lumen gentium, capítulo I, parágrafo 2
«Aeternus Pater, liberrimo et arcano sapientiae ac bonitatis suae consilio, mundum universum creavit, homines ad participandam vitam divinam elevare decrevit, eosque lapsos in Adamo non dereliquit, semper eis auxilia ad salutem praebens, intuitu Christi, Redemptoris, qui est imago Dei invisibilis, primogenitus omnis creaturae (Col1, 15). Omnes autem electos Pater ante saecula praescivit et praedestinavit conformes fieri imaginis Filii sui, ut sit Ipse primogenitus in multis fratribus (Rm 8, 29). Credentes autem in Christum convocare statuit in sancta Ecclesia, quae iam ab origine mundi praefigurata, in historia populi Israel ac foedere antiquo mirabiliter praeparata, in novissimis temporibus constituta, effuso Spiritu est manifestata, et in fine saeculorum gloriose consummabitur. Tunc autem, sicut apud sanctos Patres legitur, omnes iusti inde ab Adam, ab Abel iusto usque ad ultimum electum in Ecclesia universali apud Patrem congregabuntur».

«El Padre eterno, por una disposición libérrima y arcana de su sabiduría y bondad, creó todo el universo, decretó elevar a los hombres a participar de la vida divina, y como ellos hubieran pecado en Adán, no los abandonó, antes bien les dispensó siempre los auxilios para la salvación, en atención a Cristo redentor, «que es la imagen de Dios invisible, primogénito de toda criatura» (Col 1, 15). A todos los elegidos, el Padre, antes de todos los siglos «los conoció de antemano y los predestinó a ser conformes con la imagen de su Hijo, para que éste sea el primogénito entre muchos hermanos» (Rm 8, 29). Y estableció convocar a quienes creen en Cristo en la santa Iglesia, que ya fue prefigurada desde el origen del mundo, preparada admirablemente en la historia del pueblo de Israel y en la antigua Alianza, constituida en los tiempos definitivos, manifestada por la efusión del Espíritu y que se consumará gloriosamente al final de los tiempos. Entonces, como se lee en los Santos Padres, todos los justos desde Adán, «desde el justo Abel hasta el último elegido», serán congregados en una Iglesia universal en la casa del Padre».


Concilio de Orange del 529. Conclusión de Cesáreo obispo de Arlés

La gracia de Dios y la multitud de los antiguos santos

De gratia, de cooperatione humana et de praedestinatione
Ac sic secundum supra scriptas sanctarum Scripturarum sententias vel antiquorum Patrum definitiones hoc Deo propitiante et praedicare debemus et credere, quod per peccatum primi hominis ita inclinatum et attenuatum fuerit liberum arbitrium, ut nullus postea aut diligere Deum sicut oportuit, aut credere in Deum aut operari propter Deum quod bonum est, possit, nisi eum gratia misericordiae divinae praevenerit. Unde et Abel iusto et Noe et Abraham et Isaac et Jacob, et omni antiquorum Sanctorum multitudini illam praeclaram fidem, quam in ipsorum laude praedicat Apostolus Paulus (Eb 11), non per bonum naturae, quod prius in Adam datum fuerat, sed per gratiam Dei credimus fuisse collatam (Denzinger 396).

La gracia, la cooperación del hombre y la predestinación
Y así, conforme a las sentencias de las Santas Escrituras arriba escritas o las definiciones de los antiguos Padres, debemos por bondad de Dios predicar y creer que por el pecado del primer hombre, de tal manera quedó inclinado y debilitado el libre albedrío que, en adelante, nadie puede amar a Dios, como se debe, o creer en Dios u obrar por Dios lo que es bueno, sino aquel a quien previniere la gracia de la divina misericordia. De ahí que aun aquella preclara fe que el Apóstol Pablo (Hb 11) proclama en alabanza del justo Abel, de Noé, Abraham, Isaac y Jacob, y de toda la multitud de los antiguos santos, creemos que les fue conferida no por el bien de la naturaleza que primero fue dado en Adán sino por la gracia de Dios.






CARTAS DESDE LAS MISIONES Y DESDE LOS SEMINARIOS


Misioneros de la ordeN de san Agustín
Chapalita, México

Es un placer recibir esta publicación

Chapalita, 28 de marzo de 2009

Señor Giulio Andreotti:
Soy un religioso mexicano de la Orden de San Agustín, ahora residente en Chapalita, superior del Convento Ntra. Sra. del Buen Consejo, iglesia Santa Rita de Casia. Y quisiera agradecer por estas breves líneas las manifestaciones de amabilidad al hacernos llegar la revista 30Giorni, que gratuitamente nos obsequia desde hace tiempo el Sr. Giulio Andreotti, haciendo notar la cantidad de noticias eclesiásticas que nos deja conocer por este medio. A más de los recuerdos que tan frecuentemente nos ofrece el Senador “a vita” Andreotti de sus intervenciones y recuerdos y que con tanto agrado recibimos o recordamos. Es un placer recibir esta publicación por tantos méritos digna de consultarse. Dios quiera continúe la labor hasta ahora desplegada en tan prestigiosa publicación. Por lo que reconocemos con gratitud este esplendido regalo que ofrece a nuestra comunidad de agustinos, como a otras órdenes.
Me es grato recordar que personalmente yo tuve la fortuna de conocer personalmente al querido Senador Andreotti cuando yo era el administrador de la Sala/Auditorio del Instituto Patrístico Augustinianum de Roma, cerca del Vaticano, y que el Senador con alguna frecuencia participaba en conferencias ahí celebradas, tanto como Primer ministro, como posteriormente en otras ocasiones. Tanto que en la última ocasión que tuve la ocasión de verlo por ahí, personalmente lo atendí, ya que los organizadores de esa reunión no precisaron exactamente la hora por lo que al presentarse el Senador no había quien lo atendiera y yo me atreví a ofrecerle pasar a una sala en espera de la llegada de los interesados, teniendo la grata oportunidad de expresarle el deseo de tantas personas, al corriente de la situación, de que pronto pasaran los momentos delicados que el Senador pasaba en esos momentos con las injustas acusaciones que se leían en los periódicos. Con mucho orgullo y satisfacción conservo un autógrafo del Senador, sobre una tarjeta de la misma Presidencia de la República, que no sé cómo llegó a mis manos.

Fr. Alfredo Parra Segovia, osa


Parroquia de Nossa Senhora das Dores
Kà-Ho, Coloane, Macao

Who prays is saved a disposición de las hermanas

Kà-Ho, Coloane, 12 de junio de 2009

Estimado senador Giulio Andreotti:
En mi nombre y en el de las hermanas, Sisters of Charity of Saint Anne, le agradezco su bondad por haberles enviado 30Days y recientemente también treinta ejemplares del libro de oraciones Who prays is saved. Las religiosas de esta orden trabajan en Macao desde hace muchos años en cuatro residencias para enfermos, para personas mayores y en un centro para hansenianos [afectados por el morbo de Hansen, n. de la r.] en China.
Las hermanas aprecian mucho la revista y aún más el libro de oraciones; cada una tiene su ejemplar y, esté tranquilo, lo leen a menudo, es un vademecum a su disposición. Un contacto continuo con el Buen Dios a quien se consagraron desde su juventud.
Todas ellas son de la India, un país que produce muchas vocaciones, y vinieron aquí a Macao y a China como misioneras –algo muy hermoso– y como la beata Madre Teresa de Calcuta se ocupan de los más pobres de los pobres.
Gracias de nuevo por su bondad para con nosotros y aún más por el bien que hace a tantas almas mediante su trabajo; en su obrar por la salvación de tantas almas, si posible de toda la humanidad, todos hijos del Buen Dios, nuestro Padre que está en los cielos y también en la tierra y que no logra separase de nosotros porque nos ama.
Le deseo todo bien en el Señor,

padre Gaetano Nicosia


Seminario San Francisco javier de Lahore
Lahore, Pakistán

Who prays is saved para los nuevos seminaristas

Lahore, 2 de julio de 2009

Estimado Giulio Andreotti:
Saludos desde el seminario San Francisco Javier de Lahore, en Pakistán.
Tras un lago periodo de calor, la lluvia ha traído refrigerio a Lahore y todo el mundo ha sentido un poco de alivio. La verdad es que el problema no ha sido sólo el calor debido al sol intenso, sino también el presupuesto nacional de 2009 que ha creado una vez más molestias a la población. La interrupción del suministro de energía eléctrica dura horas y los precios siguen subiendo, lo que hace más difícil la vida de la gente común.
Aun en estas condiciones, hemos clausurado el año académico en nuestro seminario con la licenciatura de 16 estudiantes que continuarán el curso de Teología en el seminario Cristo Rey de Karachi. Además, me alegra informarle que acogeremos a 23 nuevos aspirantes procedentes de todo Pakistán.
Quisiera por tanto aprovechar la ocasión para darle las gracias por el envío de 30Days, su estupenda revista tan llena de ideas y estímulos. El año pasado nos envió diez ejemplares de Who prays is saved. Fue un hermoso regalo para los nuevos estudiantes. Quisiera pedirle que nos envíe otros ejemplares para los nuevos seminaristas.
No cabe duda de que nuestro común trabajo en la viña del Señor es un gran don de Dios. Lo llevamos a cabo en lugares distintos, es verdad, pero seguramente con el mismo espíritu.
Que Dios le bendiga a usted y a todos sus colaboradores que comparten con nosotros las bendiciones divinas.
Tenga por seguras mis oraciones,
Sinceramente suyo,

padre Khalid Yousaf


Seminario menor de Gambela
Gambela, Etiopía

Who prays is saved nos enseña a rezar

Gambela, 7 de julio de 2009

Un saludo afectuoso a toda la redacción:
Soy don Filippo Perin, misionero salesiano y escribo desde Gambela, oeste de Etiopia, en la frontera con Sudán. Muchas gracias por la suscripción a 30Giorni. Últimamente me han encargado que me ocupe del Seminario menor de Gambela. ¿Puedo pedirles que me envíen la revista no en italiano, sino en inglés, si es posible? Le hago otra petición. Visto que aquí la mayor dificultad para los seminaristas es aprender a rezar, si fuera posible recibir diez ejemplares, en el formato pequeño, del libro Who prays is saved, en inglés, sería estupendo.
Acabo de llegar y en seguida he visto que es una gran dificultad tener “alimento espiritual bueno y sustancioso” en estas remotas tierras, por eso sería importante para estos seminaristas disponer de estos libros.
Un saludo y un recuerdo especial por todo vuestro trabajo, un agradecimiento también de parte del obispo de aquí, abba Angelo Moreschi.
Gracias de nuevo y hasta pronto,

padre Filippo




Italiano English Français Deutsch Português