Secciones
Sacado del n.09 - 2008


CARTAS DESDE LOS MONASTERIOS


carmelitaS del Carmel Convent
Thanjavur, India

30Days: un bouquet de flores de colores

Thanjavur, 27 de marzo de 2008

Querido hermano, señor Giulio Andreotti:
Nos alegra decirle que 30Days es para nosotras un bouquet de flores de colores. Es una revista muy instructiva, educativa y artística. El artículo con el cintillo Encounters (n. 12, diciembre de 2007, págs. 64-65) es realmente conmovedor y estimulante, aunque muy breve. Mediante los varios temas que trata, 30Days nos ayuda a rezar y a conocer muchas cosas y acontecimientos sobre los que no estamos informadas. El artículo sobre santa Teresa del Niño Jesús y de la Santa Faz es excelente y nos ha abierto la mente. Todas las novicias que lo han leído se han quedado muy impresionadas.
Le escribimos sobre todo para darle las gracias y lo hacemos con las manos juntas y cercanas a nuestros corazones por habernos enviado este hermoso bouquet: 30Days.
Que la paz de nuestro Señor Jesucristo, que resucitó y nos dio a cada uno una nueva vida en Él, esté siempre con nosotros.
Damos gracias al Señor por habernos unido en su Espíritu.
Con afecto,

la comunidad de las hermanas carmelitas de Thanjavur


CarmelitaS del monasterIO dE Ashram
Raipur, India

Gracias por Quien reza se salva

Raipur, 15 de junio de 2008

Querido señor Andreotti:
Con la presente queremos darle las gracias por el libro Who prays is saved. El paquete llegó en buen estado, diez días después de haber sido expedido. Que el buen Jesús le bendiga por su amabilidad. Perdone el retraso de nuestra respuesta.
Menos el número de enero de la revista 30Days, no hemos recibido otros números. En el caso de que los haya expedido y se hayan perdido, nos gustaría recibir los números perdidos (a no ser que haya dejado de enviarlos por algún motivo).
Le aseguramos nuestras oraciones hoy y siempre. Que su buen trabajo haga volver las ovejas descarriadas al redil del Buen Pastor. Que el buen Jesús y su Madre y la nuestra, la Virgen María, nos acojan a todos en sus brazos.
Suyas eternamente agradecidas en nuestro Señor.

Sor Mary Magdalene, ocd
(por la madre superiora)


teresianAS carmelitaS
Chotparua, India

30Days para las hermanas en Bengala Occidental

Chotparua, 14 de marzo de 2008

Querido señor senador Andreotti:
Recientemente me he topado con un ejemplar de 30Days in the Church and in the world: es una revista muy útil e interesante para nosotras, monjas y novicias carmelitas teresianas. Le estaría muy agradecida si pudiera regalarnos una suscripción, pues somos una congregación pobre. Los artículos sobre la Iglesia, los papas, los cardenales y las noticias del Vaticano son muy instructivos para nosotras.
En nuestro convento somos cinco hermanas y nueve novicias de la Congregación de las Carmelitas Teresianas, una Congregación religiosa indígena. En junio se unirán otras doce novicias. Nuestras hermanas trabajan en varias misiones de Bengala Occidental y se ocupan de la pastoral, de la educación, del sector médico y del social. 30Days es una revista de profunda espiritualidad, que ofrece una información completa. Es un gran aliciente para nuestra vida espiritual y para el apostolado así como para nuestro trabajo de formación en el noviciado.
Le agradecería mucho si pudiera enviarnos la edición en inglés.
Dios le bendiga a usted, a sus colaboradores y a su hermoso apostolado. Le deseo lo mejor y le aseguro nuestras oraciones.
Gracias por adelantado y, esperando recibir 30Days, quedo en unión de oraciones.
Suya, con inmensa gratitud,

sor Josetta, ctc






Lectura espiritual/21


«Licet autem fidei assensus nequaquam sit motus animi caecus: nemo tamen evangelicae praedicationi consentire potest, sicut oportet ad salutem consequendam, absque illuminatione et inspiratione Spiritus Sancti, qui dat omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati» (Denzinger 3010).

«Ahora, si bien el asentimiento de la fe no es de manera alguna un movimiento ciego de la mente, nadie puede, sin embargo, aceptar la predicación evangélica como es necesario para alcanzar la salvación, sin la inspiración y la iluminación del Espíritu Santo, que concede a todos gusto en aceptar y creer la verdad». Concilio ecuménico Vaticano I, constitución dogmática Dei Filius, cap. III

«Deo revelanti praestanda est oboeditio fidei [cfr. Rm 16, 26; coll. Rm 1, 5; 2Cor 10, 5s], qua homo se totum libere Deo committit plenum revelanti Deo intellectus et voluntatis obsequium praestando et voluntarie revelationi ab Eo datae assentiendo. Quae fides ut praebeatur, opus est praeveniente et adiuvante gratia Dei et internis Spiritus Sancti auxiliis, qui cor moveat et in Deum convertat, mentis oculos aperiat, et det omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati» (Denzinger 4205).

«Cuando Dios revela, el hombre tiene que someterse con la fe [cf. Rom 16, 26; comp. con Rom 1, 5; 2Cor 10, 5-6]. Por la fe el hombre se entrega entera y libremente a Dios, le ofrece el homenaje total de su entendimiento y voluntad, asintiendo libremente a lo que Dios revela. Para dar esta respuesta de la fe es necesaria la gracia de Dios, que se adelanta y nos ayuda, junto con el auxilio interior del Espíritu Santo, que mueve el corazón, lo dirige a Dios, abre los ojos del espíritu y concede a todos gusto en aceptar y creer la verdad». Concilio ecuménico Vaticano II, constitución dogmática Dei Verbum, n. 5

«Cuando se trata de la fe el gran director de escena es Dios; pues Jesús ha dicho: “Ninguno viene a mí si el Padre mío no lo atrae” (Jn 6, 44.65)». Papa Juan Pablo I, audiencia general, miércoles 13 de septiembre de 1978

«Nuestra fe no nace de un mito ni de una idea, sino del encuentro con el Resucitado, en la vida de la Iglesia». Papa Benedicto XVI, audiencia general, miércoles 24 de septiembre de 2008

«Suavitas disci non potest nisi delectet / La suavidad no puede aprenderse a no ser que deleite». San Agustín, Enarrationes in psalmos 118, 17, 3


Concilio de Orange del 529

La dulzura de la fe

Canon 7. Si quis per naturae vigorem bonum aliquid, quod ad salutem pertinet vitae aeternae, cogitare, ut expedit, aut eligere, sive salutari, id est evangelicae praedicationi consentire posse confirmat absque illuminatione et inspiratione Spiritus Sancti, qui dat omnibus suavitatem in consentiendo et credendo veritati, haeretico fallitur spiritu, non intellegens vocem Dei in Evangelio dicentis: «Sine me nihil potestis facere» [Jn 15, 5]; et illud Apostoli: «Non quod idonei simus cogitare aliquid a nobis quasi ex nobis, sed sufficientia nostra ex Deo est» [2Cor 3, 5] (Denzinger 377).

Canon 7. Si alguno afirma que con sola la fuerza de la naturaleza se puede concebir, como conviene, un buen pensamiento o elegir un bien que sirve para la vida eterna; o que puede dar su asentimiento a la predicación evangélica de salvación sin la iluminación e inspiración del Espíritu Santo, que concede a todos gusto en aceptar y creer la verdad, está engañado por un espíritu de herejía y no comprende la palabra que Dios ha dicho en el evangelio: «Sin mí nada podéis hacer» [Jn 15, 5]; y aquello del Apóstol: «No es que seamos capaces de atribuirnos cosa alguna, como propia nuestra, sino que nuestra capacidad viene de Dios» [2Cor 3, 5].






CARTAS DESDE LAS MISIONES


misionErOS saverianOS
Mohammadpur, Bangladesh

Las humildes notas de Montini sobre san Agustín

Mohammadpur, 28 de agosto de 2008

Querido senador Giulio Andreotti:
No quiero que pase la fiesta de san Agustín sin darle las gracias por el apreciado regalo del libro Montini e Agostino. Esta colección de pensamientos agustinianos me anima a seguir el mismo método de tomar apuntes bebiendo de los “grandes” que siempre nos inspiran. En este libro tenemos otro testimonio de la preparación espiritual de Pablo VI, que él llevaba adelante sistemáticamente, incluso a través de estas humildes notas. Es hermoso ver su escritura nítida, espejo de su pensamiento profundo e iluminador.
Recientemente he escrito un libro, en bengalí, para los estudiantes, que ilustra la espiritualidad de la relación maestro-discípulo en Agustín. He aceptado también el cometido de reimprimir las Confesiones. Estoy seguro de que también en Bangladesh este libro podrá ayudar a muchas almas que buscan al Dio que nos busca.
Por lo que a mí respecta, estos apuntes de Pablo VI ya me están ayudando a preparar una antología de pensamientos y de oraciones de Agustín.
Gracias de nuevo por su buen trabajo. Siga adelante con la bendición de Dios.

Padre Silvano Garello


ParroQUia dE Rushere
Rushere, Uganda

Quisiera traducir Quien reza se salva al idioma local

Rushere, 4 de septiembre de 2008

Amable director:
¿Quién pudiera describir el bien que 30Giorni hace en todo el mundo? Soy un misionero mexicano, que desde hace cuarenta y cinco años vive en África. Ahora estoy en una misión en el suroeste de Uganda. En la misión vecina llega, por su misericordia y cortesía, la revista 30Giorni, de la que aprendemos lo que hay que saber de bueno de la Iglesia y del mundo.
Ahora quiero pedirle un favor en nombre de nuestras comunidades combonianas del suroeste de Uganda. Nos falta material didáctico para nuestros cristianos. Por tanto le pido la caridad de enviarme como regalo el librito (¡pero qué librito!) Chi prega si salva, en las ediciones inglesa y española. Además le pido el permiso de traducir la edición inglesa a nuestro idioma local.
Confío en su más que conocida amabilidad y disponibilidad en nombre de los hermanos combonianos y de toda la comunidad cristiana.
Esté seguro de que en tema de oraciones no faltarán para usted y su trabajo.
Con grande estima y gratitud,

padre Héctor Villalba


diÓcesis de Luz
Belo Horizonte, Minas Gerais, Brasil

Quien reza se salva para las familias de la misión

Belo Horizonte, 7 de agosto de 2008

Estimados amigos:
Soy un diácono de la diócesis de Luz (Mato Grosso) y ejerzo mi ministerio en la parroquia de San Antonio de Arcos. He conocido la revista 30Dias en nuestra casa de formación, donde aún residiré hasta finales de este año. En el número 4 de 2008 vi la publicidad del libro Quem reza se salva y estoy interesado. El motivo de este interés es que desde siempre me dedico a la “pastoral de las visitas”: visito las familias de nuestra parroquia y muchas veces encuentro, como me ha sucedió hoy, algunos hermanos que tienen dificultad para rezar y muchos de ellos me piden algún libro o folleto con las oraciones. Me gustaría, si fuera posible, conocer más sobre este librito y saber también su precio, incluidos los gastos de expedición.

Diácono Patriky Samuel Batista




Italiano English Français Deutsch Português